找回密码
 立即注册
搜索
日产 讴歌 福特 极氪 林肯 阿尔法 保时捷 奔腾 长城 东风 哈弗 Jeep 捷途 岚图 理想 兰博基尼 名爵 马自达 玛莎拉蒂 欧拉 奇瑞 smart 沙龙 坦克 特斯拉 蔚来 沃尔沃 小鹏 雪佛兰 高合 奥迪 丰田 本田 雷克萨斯 英菲尼迪 捷达 捷豹路虎 阿斯顿 马丁 罗密欧 标致 宾利 长安 法拉利 红旗 几何 凯迪拉克 领克 劳斯莱斯 路特斯 MINI 迈凯伦 哪吒 起亚 荣威 三菱 斯巴鲁 腾势 魏牌 五菱 现代 雪铁龙 宝骏 大众 宝马 比亚迪

新年迎接新生命 “龙宝宝”陆续来拜年

[XinWen.Mobi 原创复制链接分享]
www.xinwen.mobi 发表于 2024-2-12 20:29:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

在中国文化中,龙 symbolizes power, strength, and good fortune. The year of the Dragon is considered particularly auspicious for childbirth because it is believed that children born in the Year of the Dragon will inherit these positive traits and have successful lives.

The Chinese zodiac follows a 12year cycle with each year associated with an animal sign. These signs are Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, and Pig. Each animal sign also has one of five elements (wood, fire, earth, metal, or water) associated with it, which rotates every twelve years. This means that there are actually 60 unique combinations possible over the 12year cycle due to the rotation of elements.

The belief that babies born in the Year of the Dragon will be blessed with luck and prosperity leads many families to plan for their births during Dragon years. Hospitals often experience a surge in births during these years, leading to increased demand for maternity services and sometimes even shortages of baby supplies.

During Dragon years, it's common for parents to celebrate the arrival of their newborns with special ceremonies and traditions. They may also give their child a name that reflects the dragon's characteristics, such as "Long" (龙, meaning dragon) or other names that symbolize strength and good fortune.

In addition to being celebrated within families, "Dragon babies" are often welcomed into the community with various festivities and celebrations. This can include visiting relatives to introduce the new baby, giving red envelopes as gifts, and holding naming ceremonies or full moon parties to mark important milestones in the child's early life.

The enthusiasm around "Dragon babies" is part of a broader cultural trend in China where astrological beliefs intersect with social customs and family planning decisions. It's a testament to how deeply ingrained zodiac traditions are in Chinese culture and society.
回复

使用道具 举报

日产 讴歌 福特 极氪 林肯 阿尔法 保时捷 奔腾 长城 东风 哈弗 Jeep 捷途 岚图 理想 兰博基尼 名爵 马自达 玛莎拉蒂 欧拉 奇瑞 smart 沙龙 坦克 特斯拉 蔚来 沃尔沃 小鹏 雪佛兰 高合 奥迪 丰田 本田 雷克萨斯 英菲尼迪 捷达 捷豹路虎 阿斯顿·马丁 罗密欧 标致 宾利 长安 法拉利 红旗 几何 凯迪拉克 领克 劳斯莱斯 路特斯 MINI 迈凯伦 哪吒 起亚 荣威 三菱 斯巴鲁 腾势 魏牌 五菱 现代 雪铁龙 宝骏 大众 宝马 比亚迪

QQ|标签|爬虫xml|爬虫txt|新闻魔笔科技XinWen.MoBi - 海量语音新闻! ( 粤ICP备2024355322号-1|粤公网安备44090202001230号 )

GMT+8, 2025-11-2 21:28 , Processed in 0.072320 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

消息来源网络

快速回复 返回顶部 返回列表